4 câu hỏi thường gặp về học tiếng Hàn ??

2019. 4. 6. 21:49Korea

1. Vì sao mình hc tiếng Hàn?

Trước hết mình hc do được ph huynh khuyên, bi lí do cá nhân là trong các môn ph thông mình hc ngoi ng khá hơn c, và lí do theo xu thế là tiếng Anh đã quá ph biến ri, nên biết thêm 1 ngoi ng là có thêm cơ hi tìm vic, phát trin. Đến gi vn thy đúng vì đã nghe li ph huynh khon này.

 

2. Ti sao là tiếng Hàn mà không phi là tiếng khác?

Trước khi hc tiếng Hàn mình đã nghĩ đến vic hc tiếng Nht vì có quan tâm đến Nht, nhưng do tiếng Nht khó, hay do tiếng Hàn d hơn, nên mình chn tiếng Hàn ^^ Đổi li thì Hàn có nhiu nét ging Nht nên thông qua tiếng Hàn mình có th gián tiếp phn nào hiu v Nht hơn. Nói chung biết thêm mt ngoi ng là m rng tm nhìn và tm hiu biết thêm vài c li ri.

Điu ln nht mình đt được khi hc tiếng Hàn là có cơ hi du hc ri làm vic Hàn, tiếp xúc vi nn văn minh và công ngh hin đi, biết sng t lp, hiu rõ mình thích gì và làm được gì, ri hoàn thin bn thân. Thêm na là mình có th tri nghim ít nhiu sn phm ca Nht đt nước có giá c mm hơn so vi Nht. Li c trăm đường ý.

 

3. Cách hc tiếng Hàn ca mình là gì?

Ban đu mình làm quen vi bng ch cái thông qua internet. Giai đon sơ cp 1 mình đã đi hc mt trung tâm nho nh ca trường, do người Vit dy. Thc ra tiếng Hàn không phi chuyên ngành hi hc VN ca mình, mình ch hc đ kiếm chng ch đi du hc thôi (mình không khuyến khích, ch chia s đ tham kho). Nên ngoài vic đi hc thêm, mình ch yếu t hc tm 1 năm trước khi sang Hàn. Cá nhân mình hp vi home schooling hơn các cách đào to khác.

Cách t hc ca mình là xem các loi sách dy tiếng Hàn t người Vit, người nước nói tiếng Anh, đến người Hàn viết. Các sách này thư vin trường ít có, mình tìm đc min phí Trung tâm văn hóa Hàn Quc 49 Nguyn Du, Hà Ni.

Trong đó các giáo trình mình ưng ý là giáo trình tiếng Hàn ca trường Ewha, ng pháp tiếng Hàn ca trường Yonsei, và cun sách kinh đin TOPIK Essential Grammar 150 Intermediate.

Như đã viết trên, mình hc đ thi nên ít luyn nói, còn cách luyn nghe là mình m các file nghe ca đ TOPIK (thi đó – 2012 – vn công khai đu đu), nghe và làm đ như thi tht. V sau sang sng Hàn thì kĩ năng nghe ca mình ci thin hơn.

Còn v kĩ năng nói, tht ra mình vốn không hay nói. Thêm mt điu na là ch đ mi người quan tâm khác nhau, mi người đó li đến t nn văn hóa khác nhau, nên làm thế nào đ bt đu ri tiếp tc câu chuyn cho thông (nếu bt buc phi nói chuyn ^^)?

Khi trình đ tm trung, vn t chưa đa dng do tp trung hc ng pháp, mình b sung t vng v nhng ch đ mình quan tâm qua blog/webtoon ca Hàn. Và đ có th đi thoi vi người khác, mình tìm đc tin tc và xem video v nhng ch đ nhiu người đang quan tâm, cái này tùy s thích mi người nên không bt buc, nhưng nếu biết thì có li cho mình. Vì phi biết phn nào v điu gì mình mi có th nói đến điu đó được. Thông qua vic đc và nghe, mình tiếp nhn mi chuyn ri din gii bng li nói ca mình.

Nếu tóm li bng mt câu, đ hc thi mình đã t hc, đ hc giao tiếp thì mình nghe người bn ng nói và chn lc ni dung mình mun biu hin.

 

4. Mình hc qua app/web nào?

4.1. App

Hi mình mi hc tiếng Hàn (2011) app tiếng Hàn chưa nhiu lm, mình nh nht mt app mình dùng khi đó tên là 한글교정, app này hướng dn mình cách viết cho đúng. Cách vn hành là mình nhp đon t/câu mình viết ri app chnh li cho mình, có đánh du ch đã sa.

À, các app ca Hàn gn như luôn ưu tiên phát hành bn Android trước, mình gi cũng thy app tên là 한글교정 bn iOs, nhưng không rõ có phi là chiếc app năm xưa không haha.

4.2. Web

Vì t hc nhà là chính nên mình đã lc tung mi ngõ ngách trên mng, trong đó các web mình hay dùng có th chia làm 2 nhóm như sau:

(1) T đin

- T đin Hàn-Vit ca Naver: mình thy trên đó người dùng có th đóng góp ý kiến, cũng hay đó; nhưng khi có 2 ý kiến khác nhau tr lên thì người tra s cn chn lc kĩ hơn phi không?

https://dict.naver.com

- T đin ca Daum: hi đó Daum chưa có tiếng Vit, mình tra Hàn-Anh hoc Hàn-Hàn, mình thích giao din ca Daum nói chung. Và t năm ngoái thì phi, mình thy t đin Daum có thêm tiếng Vit ri yay.

https://dic.daum.net

- Đại t đin quc ng tiêu chun: khi vn tiếng Hàn đã nhiu hơn chút mình tra nghĩa và cách phân bit tiếng Hàn qua trang 표준국어대사전

https://stdict.korean.go.kr

- T đin Hán-Vit: khi hc tiếng Hàn mình thy nhng t Hán Hàn đng âm khác nghĩa th hin hình tượng ch Hán, nên mình tra thêm nghĩa ch Hán bng t đin Hán Nôm. Nghe hơi rnh đúng không.. mà thc ra nh phiên âm Hán Vit ca t tiếng Hàn h tr mình nh t và không viết sai.(*)

https://hvdic.thivien.net/

(2) Web hc tiếng Hàn

- Trang ni tiếng nht chc là https://talktomeinkorean.com/ Gn đây mình vào web này thy phát trin hơn hi mình hc nhiu ri, có bài ging online, file pdf và audio min phí v.v do ging viên người Hàn thc hin. Nếu hc tiếng Hàn xut phát t tiếng Anh s thy web này cc hay, va hc như va gii đ, khá là kích thích tư duy liên h.

- Còn nếu bn hc tiếng Hàn như ngoi ng đu tiên thì các bài ging trên http://eckedu.vn là mt gi ý ca mình. Các bài ging khá đa dng theo nhiu ch đ, trình đ; ging viên có c người Vit và người Hàn. Đim nhn ca content trên web này theo mình nghĩ là vic cung cp c bài ging v văn hóa Hàn nói chung và văn hóa doanh nghip Hàn Quc nói riêng.

 

Không ng càng viết li càng dài thế này. Cm ơn bn đã đc hết và mong là bài viết ca mình có th giúp ích cho nhng ai đang/s hc tiếng Hàn. Mình cũng còn cn hc nhiu nên nếu được góp ý mình s càng biết ơn hơn na :D

 

(*) S sai mình nhc đến là sai khi phân bit ch Hán Hàn có cách đc hơi ging nhau nhưng cách viết khác nhau như khai, ci / giai, khi v.v.

Đặc bit 2 t Hán Hàn mình thy không ít người Hàn dùng ln ln là 결재 quyết tài, phê duyt / 결제 quyết tế, thanh toán. Vì t ch đã đc ging nhau nên c 2 từ trên cũng đc ging nhau, tình hung dùng cũng rt liên quan na, nh phân bit nha.

 

2019 tokkyX x ECKedu Vietnam